'Batman halkı iradesine sahip çıkacak'
15:02
JINHA
ÊLIH - Aralarında Batman Belediyesi Eşbaşkanı Gülistan Akel, HDP ve DBP eşbaşkanlarının da bulunduğu 26 kişinin tutuklanması kınandı. HDP Milletvekili Ayşe Acar Başaran "Gerekirse yine canlı kalkan olacağız" derken, Belediye Eşbaşkanı Sabri Özdemir, "Batman halkını iradesine sahip çıkmaya çağırıyoruz" dedi.
Batman'da aralarında Belediye Eşbaşkanı Gülistan Özdemir, HDP ve DBP eşbaşkanlarının bulunduğu canlı kalkanların gözaltına alınıp tutuklanması protesto edildi. DBP İl Örgütü binasında HDP Batman milletvekili Ayşe Acar Başaran, Batman Belediyesi Eşbaşkanı Sabri Özdemir'in de bulunduğu çok sayıda kişinin katılımıyla kitlesel basın açıklaması yapıldı.
'Halkın iradesini hapse atamazsınız'
Gözaltına alınanlar arasında bulunan ve tutuksuz yargılanmak üzere serbest bırakılan Batman Belediyesi Eşbaşkanı Sabri Özdemir de "Siz bu şehrin iradesini hapsedemezsiniz, parti halkın partisidir. Bu politikaları bu senaryoları daha önceden de görmüştük, bu senaryolar şuan tekrarlanıyor. Ama şunu unutuyorlar bizim partimiz halktır, biz halktan gelen bir partiyiz. Ne kadar tutuklarlarsa tutuklasınlar ne kadar öldürürlerse öldürsünler bu halk bitmez. Ya bizi kimyasal bombalar ve gazlarla Hitler politikasıyla bir ırkı, bir halkı yok edecekler ya da bu mücadele bitmeyecek. Bunun sonuçlanması için tek yol barıştır. Ve biz barışı her zaman haykırmaya devam edeceğiz" dedi.
'Barış mutlaka gelecek'
AKP'ye seslenen Sabri, Kürt halkının tutuklamayla bitmeyeceğini, her zaman barışı haykıracağını belirterek, "Barış bir gün mutlaka ama mutlaka bu topraklara da gelecek ve bu savaş politikalarını yürüten, kendi iktidarlarını kurmak isteyen kirli güçler de tarihin kirli sayfalarında yerlerini alacaklardır. Ben buradan Batman halkına sesleniyorum, Batman'ın iradesine sahip çıkalım, partimize ve belediyemize sahip çıkalım, sorumluluk üstlenip görev alalım. Bu partiyi hiçbir güç bitiremez, bu parti var olmaya devam edecek" diye konuştu.
'Herkes yürüyüşe katılsın'
Sabri Özdemir, tüm Batman halkını tutuklamalara karşı 17.00'da belediye önünden cezaevine doğru yapılacak yürüyüşe çağırarak, "Batman halkını iradesine sahip çıkmaya çağırıyoruz ve bu tutuklamaları ve bu kirli savaşı hayata geçirmeye çalışanlara karşı sesimizi bir yapıp yükseltmeye davet ediyoruz" dedi.
'Canını ortaya koyan insanlar tutuklandı'
Ardından konuşan HDP Batman Milletvekili Ayşe Acar Başaran da yürütülen kirli savaş politikasına karşı seçilmişler olarak canlarını koyan insanların tutuklandığını belirterek, "AKP'nin nasıl bir seçim politikası yürüteceğini buradan net olarak anlıyoruz. Savaşı tırmandırarak, derinleştirerek, toplumsal ayrıştırmayı derinleştirerek milliyetçilerin üzerinde bir etki yaratmaya çalışıp bu seçimde HDP'yi illegalize ederek baraj altında bırakma gibi bir planı var. Bunun bir ayağı da iman gücüyle bütün seçim sürecinde çalışan, emek veren, hiç bir çıkar gözetmeden sadece çözüm ve barış için çaba gösteren arkadaşlarımızın tutuklanması da bunun bir göstergesidir" dedi.
'Yine canlı kalkan oluruz'
Çatışmaların önünde her zaman engel olacaklarını söyleyen Ayşe, "Bizler oraya giderken ölümden korkmadık, arkadaşlarımız ölümden korkmadı. O arkadaşlarımız ölümü göze almışken birilerinin onları tutuklamayla sindirebileceklerini zannediyorlarsa başarılı olmayacaklarını bilmeleri gerekiyor. Çünkü o insanlar canlarını feda etmeye gitmişlerdi. Bu tutuklamaları biz halk olarak çok gördük, hiçbir zaman bu halkın iradesini, bu halkın inancını kırabilecek güçleri olmayacak. Biz tek kişi kalsak bile yürütülen bu savaşı, bu kardeş kanını dökmeyi, gerillada olsa asker de olsa fakir fukaranın çocuğunu feda eden bu zihniyetin karşısında yine canlı kalkan oluruz, yine bu çatışmaların önünde engel oluruz" ifadelerinde bulundu.
PKK Lideri Abdullah Öcalan'ın eski avukatlarından ve canlı kalkan eyleminde gözaltına alınanlardan Mehdi Öztüzün, "Biz özel güvenlik bölgesini kabul etmiyoruz, güvenlik bölgesi olan yerlere de gideceğiz, cezası da neyse biz hazırız. Bizim tankımız topumuz yok ama vicdani bir duruş olarak, vicdani bir hareket olarak biz bunu yerine getireceğiz" dedi.
(za/gc)

